Übersetzungswissenschaft (B.A.)
Positiv überrascht
Als ich anfing, habe ich mir nichts dabei gedacht. Dementsprechend habe ich keine zu hohen Erwartungen gehabt. Zwar könnte die Organisation besser sein, aber im allgemeinen Hinblick sehr zufrieden. Es ist ein durchaus vielseitiges Studium, voller aufregenden Veranstaltungen und liebe Dozenten, die wirklich an deinem Lernfortschritt interessiert sind.
Try it to believe it!
Ich habe ein Praktikum absolviert und ich fühle mich sicher, wenn ich für diese Agentur übersetze, weil meine Uni bzw. die Professoren mich gut vorbereiten und hilfreiche Tipps und Tricks für das zukünftige Arbeitsleben geben. Wenn euch die Sprachen wirklich interessieren und ihr viele kennt, dann verschwendet nicht die Gelegenheit und besucht die Universität Heidelberg. Was gibt’s besseres als Spaß beim Arbeiten zu haben?
Bisher nur wenige, aber überwiegend gute
Es wäre alles vermutlich viel schöner, wenn es nicht digital wäre. Es ist mein erstes Semester, also kann ich nur von digitaler Lehre sprechen. Viele Dozenten sind sehr motiviert und versuchen ihr Bestes, um uns den Stoff auch so gut nahezubringen. Allerdings gibt es auch ein paar, die uns komplett auf uns alleine stellen, womit ich selbst wenig Probleme habe, aber allgemein viele andere Schwierigkeiten haben, gerade jetzt am Anfang,...Erfahrungsbericht weiterlesen
Gut geeignet für Sprachtalente
Der Studiengang ist auf jeden Fall gut geeignet für alle die eine Leidenschaft und ein Talent für Sprachen haben! Denjenigen die es nur ausprobieren wollen oder nichts besseres finden konnten rate ich es eher ab. In dem Fall ist es wahrscheinlich hier und da zu anspruchsvoll oder zu langweilig. Der Studiengang ist außerdem nichts für Leute die sich nicht selbstständig organisieren können und nicht selbstständig lernen können. Es stimmt, bei...Erfahrungsbericht weiterlesen
Weiterempfehlungsrate
- 87% empfehlen den Studiengang weiter
- 13% empfehlen den Studiengang nicht weiter