Bericht archiviert

Könnte besser sein, aber auch schlechter

Translatologie (M.A.)

  • Studieninhalte
    4.0
  • Dozenten
    3.0
  • Lehrveranstaltungen
    4.0
  • Ausstattung
    5.0
  • Organisation
    4.0
  • Literaturzugang
    5.0
  • Digitales Studieren
    4.0
  • Gesamtbewertung
    4.1
Das Studium ist sehr praxisorientiert, da viel Wert auf Übersetzungsübungen und den Alltag von Übersetzer*innen gelegt wird. Leider sind manche Dozenten noch nicht im Jahr 2021 angekommen und weigern sich, zu gendern, obwohl das ein wichtiger Teil der Arbeit ist. Alles in Allem ist es aber ein guter Studiengang, der einen auf die Berufspraxis vorbereiten will.

Aktuelle Bewertungen zum Studiengang

4.6
Alexander , 09.04.2024 - Translatologie (M.A.)
4.6
Alex , 12.06.2023 - Translatologie (M.A.)
3.9
Veronika , 18.02.2023 - Translatologie (M.A.)
3.9
Natalie , 25.03.2022 - Translatologie (M.A.)
4.4
Veronika , 15.10.2021 - Translatologie (M.A.)
3.7
K. , 21.08.2021 - Translatologie (M.A.)
3.3
Emelie , 19.06.2021 - Translatologie (M.A.)
4.2
Julia , 11.06.2017 - Translatologie (M.A.)
4.6
Tessa , 29.10.2015 - Translatologie (M.A.)
3.6
Anonym , 17.09.2015 - Translatologie (M.A.)

Über Natalie

  • Alter: 24-26
  • Geschlecht: Weiblich
  • Abschluss: Ich studiere noch
  • Aktuelles Fachsemester: 2
  • Studienbeginn: 2020
  • Studienform: Vollzeitstudium
  • Standort: Standort Leipzig
  • Schulabschluss: Abitur
  • Abischnitt: 2,4
  • Weiterempfehlung: Ja
  • Geschrieben am: 14.03.2021
  • Veröffentlicht am: 18.03.2021