Bericht archiviert

Sehr praxisorientiert - gute Berufsvorbereitung

Translatologie (M.A.)

  • Studieninhalte
    5.0
  • Dozenten
    4.0
  • Lehrveranstaltungen
    5.0
  • Ausstattung
    5.0
  • Organisation
    4.0
  • Gesamtbewertung
    4.6
Der MA Translatologie in Leipzig ist, soweit ich das bisher beurteilen kann, ein sehr guter Studiengang. Die Module erscheinen mir sinnvoll strukturiert, das Anforderungsniveau in den Kursen ist angemessen. Sehr positiv finde ich, dass die (meisten) Dozenten selbst auch als Übersetzer tätig und die Kurse sehr praxisorientiert sind, wodurch man meiner Meinung nach ziemlich gut auf den Beruf als Übersetzer vorbereitet wird und nicht nur mit theoretischen Inhalten konfrontiert wird, mit denen man in der Praxis nichts anfangen kann.
Die Uni ist modern und (zumindest unsere Räume) gut ausgestattet, in der Regel hat jeder einen eigenen PC zur Verfügung, außerdem können wir professionelle Übersetzungsprogramme nutzen.
Insgesamt bin ich bisher sehr zufrieden!

Aktuelle Bewertungen zum Studiengang

4.6
Alexander , 09.04.2024 - Translatologie (M.A.)
4.6
Alex , 12.06.2023 - Translatologie (M.A.)
3.9
Veronika , 18.02.2023 - Translatologie (M.A.)
3.9
Natalie , 25.03.2022 - Translatologie (M.A.)
4.4
Veronika , 15.10.2021 - Translatologie (M.A.)
3.7
K. , 21.08.2021 - Translatologie (M.A.)
3.3
Emelie , 19.06.2021 - Translatologie (M.A.)
4.1
Natalie , 14.03.2021 - Translatologie (M.A.)
4.2
Julia , 11.06.2017 - Translatologie (M.A.)
3.6
Anonym , 17.09.2015 - Translatologie (M.A.)

Über Tessa

  • Alter: keine Angabe
  • Geschlecht: Weiblich
  • Abschluss: Ja
  • Studienbeginn: 2015
  • Studienform: Vollzeitstudium
  • Standort: Standort Leipzig
  • Weiterempfehlung: Ja
  • Geschrieben am: 29.10.2015
  • Veröffentlicht am: 30.10.2015