Translation (M.A.)
Leider nicht sehr gut
Ich bin leider mit meinen Masterstudium nicht sehr zufrieden. Es werden kaum Inhalte gelehrt, es geht meistens nur um irgendwelche ideologischen Fragen wie das Gendern von Texten, ob ein weißer Mann einen Text einer schwarzen Frau übersetzen darf etc etc. Einfach nur nervig, unnötig und hält davon ab, wirkliche Inhalte zu vermitteln.
Wie reagiert deine Hochschule auf die Corona-Krise?
Es wurde alles auf online umgestellt.
Unterirdisch
Leider ist das Studium fast vollständig von Anhängern der Identitätspolitik überlaufen, man lernt kaum mehr etwas über Übersetzung oder Dolmetschen, sondern macht quasi Soziologie und diskutiert zum Beispiel darüber, ob weiße Personen Texte von schwarzen Personen oder ob Männer Texte von Frauen übersetzen können.
Wie reagiert deine Hochschule auf die Corona-Krise?
Es wurde komplett auf Distance-Learning umgestellt und alle Vorlesungen und Übungen online abgehalten.
Weiterempfehlungsrate
- 60% empfehlen den Studiengang weiter
- 40% empfehlen den Studiengang nicht weiter
¹
Alle Preise ohne Gewähr
Profil zuletzt aktualisiert: 03.2024