Bericht archiviert

Moderne Uni, einfacher Studiengang

Translation (B.A.)

  • Studieninhalte
    4.0
  • Dozenten
    4.0
  • Lehrveranstaltungen
    4.0
  • Ausstattung
    3.0
  • Organisation
    3.0
  • Literaturzugang
    4.0
  • Gesamtbewertung
    3.7
Das Studium ist auf jeden Fall eines der leichteren, das mehr Zeit für Freizeit in der hippen Sadt Leipzig lässt. Für mich genau das richtige, ich bin auch nicht unbedingt ein Vorzeigestudent. Die Dozenten sind durchweg sehr menschlich und freundlich, bei Problemen kann man sich immer unkompliziert an sie wenden. Die Klausuren sind nicht übermäßig schwierig, wofür ich sehr dankbar bin. Einziger negativer Punkt: Für meinen Geschmack dolmetschen wir zu wenig und übersetzen zu viel.
  • moderne und aktive Uni, leichtes Studium was Spß mach und genug Freizeit lässt
  • nicht so viel Fremdsprachenbezug und Praxis, wie ich es mir wünschen würde - dafür mehr Übersetzungen ins Deutsche

Aktuelle Bewertungen zum Studiengang

3.7
Kim , 20.03.2024 - Translation (B.A.)
4.0
Michel , 28.01.2024 - Translation (B.A.)
4.1
Cora , 02.09.2023 - Translation (B.A.)
4.6
Lujain , 17.08.2023 - Translation (B.A.)
4.6
Bella , 06.02.2023 - Translation (B.A.)
4.1
Hannes , 06.01.2023 - Translation (B.A.)
4.6
Chris , 24.09.2022 - Translation (B.A.)
3.4
Anna , 21.09.2022 - Translation (B.A.)
3.9
Paula , 11.08.2022 - Translation (B.A.)
3.7
Joëlle , 08.08.2022 - Translation (B.A.)

Über Leila

  • Alter: 18-20
  • Geschlecht: Weiblich
  • Abschluss: Ich studiere noch
  • Aktuelles Fachsemester: 3
  • Studienbeginn: 2017
  • Studienform: Vollzeitstudium
  • Standort: Standort Leipzig
  • Weiterempfehlung: Ja
  • Geschrieben am: 25.03.2018
  • Veröffentlicht am: 02.05.2018